作者:默许 日期:2016-08-31
字体大小: 小 中 大
推荐一部好电影吧,名字叫“Me Before You”,译名《遇见你之前》。
有灰姑娘情结的,在电影前半部分可以得到些许的满足感。但我觉得,如果单纯把这部电影归类于爱情档显然就低估了编剧的良苦用心,反正更触动我的,是剧中人物对于生命尊严的尊重,让我对生命的质量、活着的真正意义有了更多的反思。
也不想写成剧透了,怎么办?
就从电影名字开始聊吧。
依我拙劣的英语水平,me before you最直接的意思是不是“我在你的前面”?这句话可以理解为女主对男主的鼓励:无论你如今怎样,请不要沮丧,我就在你面前。或者也可以反过来,也许是男主对女主的期许:这个世界有一种活法,是每天有不一样的收获,是饱含激情,是有无数个不确定……我曾经经历过的,你也一定要去一一尝试着体验。
当然我们也不能狭隘地评判说居住在小镇的人们就没有激情不热爱生活,但这个小镇之外,有另外一个世界,有路边的咖啡、那个叫追逐蝴蝶的香水、有滑翔、蹦极……生活的内容其实有很多很多,它绝不是在你三十岁的年纪就可以预知六十岁在做什么。人生有无数选择,或许最终我们还是会重归故土,但,大胆生活过,大胆走过,才知道如何回归。就好像登山,你未必就一定从此吃住在山峰之巅,可是,那种高度你上去过,踩在云端,极目远眺,俯瞰一座城……
这样的人生,活得不苍白。
这才是活着的真正意义。
那么,为什么翻译片名是《遇见你之前》呢?
是不是想说有一种相遇,就好像物理课里的弹性相撞,A碰撞B,并且传导能量,改变了B运行的轨迹。一次遇见,就改变一生。
可是电影里男女主人公的相遇,却仅仅局限于改变了女主的未来世界。男主人生轨迹的大转折则发生在更早时间段的一场车祸那儿。所以,窃以为译名不够完美。
我没有剧透吧?
可是现在我要憋死了!
我必须提一提影片中对于生命尊严的态度:无论我多么爱你,我不会用爱绑架你,并且永远尊重你的选择。
而这,才是我从影片中体会到真正的温情,也是最打动我的部分。
最后请允许我很庸俗地吐槽一下女主角吧,她是著名美剧《权力的游戏》里龙妈的扮演者艾米莉亚。姑娘的眉毛特别有趣,能一会儿囧成一撇一捺式,一会儿一字平眉,还能眉尾上挑成一点一撇型,这样灵活的眉毛是不是利于表演我不懂,但姑娘你知道你抬头纹很深以至于每到特写镜头我的情绪就跑偏吗?我十分怀念《权力的游戏》第一部那个浴火重生的美丽嫩妹子,肩膀上站着一只小翼龙,又性感又美丽又牛掰……
版权声明
原创作品,未经许可,请勿转载。
发表评论